JUANA M. LICERAS
  • Home
  • Contact
  • Research Interests
  • Research Projects
  • Publications
  • Research Supervision - PhD
  • Research Supervision - MA
  • Language Acquisition Research Lab
  • Spanish as a Language of Migrants and Refugees
  • Curriculum Vitae
Current PhD students supervised and co-supervised
• Quiroz, Christian. El efecto de la instrucción gramatical explícita e implícita sobre el uso de la estructura básica de la oración para aprendieres adultos de ingles. Universidad Antonio de Nebrija. 
• Noriddin Abudabos. La interlengua española de los hablantes de árabe. Hispanic Linguistics. University of Ottawa.
• Vanesa Alonso González. Las intuiciones de los hablantes nativos y los hablantes de herencia sobre los verbos modales del español. Hispanic Linguistics. University of Ottawa.
• Ariane dei Tos Cardenuto. The Brazilian Portuguese non-native grammar of English, French and Spanish speakers. Hispanic Linguistics. University of Ottawa.
• Michela Gentile. Compounding and derivation in Italian and Spanish: morphosyntax, semantics and beyond. Hispanic Linguistics. University of Ottawa.
• Gladys Cruz Mendoza. Los pronombres clíticos del español de Oaxaca. Hispanic Linguistics. University of Ottawa.
• José Semidey. La resolución de la anáfora y la restricción del pronombre explícito. Hispanic Linguistics. University of Ottawa.

Recent PhD students supervised and co-supervised
• Marta Vilosa. El sintagma determinante en el español L2 de los hablantes de árabe. Universidad de Girona. [co-supervision with Francesc Roca]. 2021.
• Estela García Alcaraz. The Cognitive and Linguistic Abilities of Bilinguals with Genetic Disorders: The Prader-Willi Syndrome Population. Hispanic Linguistics. University of Ottawa. 2021.
• Leonardo Alves-Soares. Portuguese Bilingual Lexicon: Effects of Orthography and Phonology. Linguistics. University of Ottawa. 2020.
• Nelson Méndez Rivera. The Spanish Spoken by the Wayuu Indigenous People of Uribia, Colombian Guajira. Hispanic Linguistics. University of Ottawa. [co-supervision with S. Levey Valenzuela]. 2020.
• Isabel Contro-Castaldo. Las relativas especificativas en el español y en el portugués brasileño: al fin y al cabo ¿qué estrategias de relativización prefieren los hablantes nativos del español y no nativos brasileños aprendices de español como lengua extranjera?, Universidade de Sao Paolo, Sao Paolo, Brazil [co-supervision with N. González]. 2019.
• Saul Leonardo Moreno Mancipe. Subject Pronominal Expression in Uwa Spanish, Hispanic Linguistics. University of Ottawa. 2019.
• Raquel Llama. Cross-linguistic Influence in the Acquisition of L3 Lexis, Syntax and Phonology. Hispanic Linguistics. University of Ottawa. [co-supervision with E. Valenzuela]. 2017.
• Rachel Klassen. Asymmetric Grammatical Gender Systems in the Bilingual Mental Lexicon. Hispanic Linguistics. University of Ottawa. 2016.
•  Nicté Fuller Medina. Language Contact in Belize. Linguistics. University of Ottawa. [co-supervision with S. Levey]. 2016.
• Yoriko Aizu. Acquisition of Japanese Passives by Heritage Speakers and L2 Learners. Linguistics. University of Ottawa. 2016.
• Estrella Nicolas. La adquisición del sintagma determinante en español por niños de lengua materna marroquí, Instituto Universitario de Investigación José Ortega y Gasset. Universidad Complutense de Madrid. 2016.
• Almudena Zurdo Garay-Gordóvil. Anáfora y correferencia pronominal en adolescentes con discapacidad intelectual. Instituto Universitario de Investigación José Ortega y Gasset, Universidad Complutense de Madrid. [co-supervision with O. Fernández Soriano]. 2015.

PhD students supervised and co-supervised
• Anahí Alba de la Fuente. Clitic combinations in Spanish: syntax, processing and acquisition. Hispanic Linguistics. University of Ottawa. 2012.
• Cristina Martínez-Sanz. Null and Overt Subjects in a Variable System: The Case of Dominican Spanish. Hispanic Linguistics. University of Ottawa. 2011.
• *Hanako Fujino. La adquisición de los modificadores nominales del japonés por hablantes no nativos. Instituto Universitario de Investigación José Ortega y Gasset, Universidad Complutense de Madrid. 2011.
• Rocío Pérez-Tattam. La adquisición de los complementos oracionales de infinitivo en español como L1 y L2. Instituto Universitario de Investigación José Ortega y Gasset, Universidad Complutense de Madrid. [co-supervision with O. Fernández Soriano]. 2010.
• María Landa-Buil. El sintagma determinante en la interlengua española de hablantes de swahili. Instituto Universitario de Investigación José Ortega y Gasset, Universidad Complutense de Madrid. 2010.
• Aziz Najmi. Clause Structure in the Development of Child L2 English of L1 Arabic, Linguistics. University of Ottawa. 2009.
• Keiko Kaku. Acquisition of telicity in L2: A psycholinguistic study of Japanese learners of English, Linguistics. University of Ottawa. [co-supervision with N. Kazanina]. 2009.
• Nikolay Slavkov. The acquisition of complex wh-questions in the L2 English of Canadian French and Bulgarian speakers: Medial wh-construction, inversion phenomena, and avoidance strategies. Linguistics. University of Ottawa. [co-supervision with N. Kazanina]. 2009.
• Cristina Senn. Reasuntivos y doblado del clítico: en torno a la caracterización del término “casi nativo”. Hispanic Linguistics. University of Ottawa. 2008.
• Diana Carter. The primary and non-primary acquisition of the mass-count distinction in English and Spanish. Hispanic Linguistics. University of Ottawa. 2008.
• Rocío Pérez-Tattam. Infinitival complements in bilingual and L2 grammars. Hispanic Linguistics. University of Ottawa. 2007.
• Esther Álvarez. Análisis lingüístico de la traducción natural: datos de producción de dos niños gemelos bilingües inglés/español. Universidad de Valladolid, Spain. [co-supervision with R. Fernández-Fuertes]. 2007.
• Elisa Rosado. La adquisición del sintagma determinante en español como lengua segunda y lengua extranjera. Universidad Central de Barcelona, Spain. [co-supervision with L. Díaz]. 2007.
• Margaret Sikorska. Linguistic theory and the L2 acquisition of dative arguments. Hispanic Linguistics. University of Ottawa. 2007.
• Sheila Scott. The acquisition of Irish relative clauses: the morphology-syntax interface. Linguistics. University of Ottawa. [co-supervision with H. Goodluck]. 2005.
• Susana Perales. La adquisición de la negación oracional en inglés por hablantes bilingües de euskera/castellano. Universidad del País Vasco, Spain. [co-supervision with P. García-Mayo]. 2004.
• Amparo Lázaro Ibarrola. La adquisicion de la morfosintaxis del inglés por niños bilingües euskera-castellano: una perspectiva minimalista. Universidad del País Vasco, Spain. [co-supervision with P. García-Mayo]. 2002.
• Raquel Fernández-Fuertes. English/Spanish Contrasts: Minimalism and Optimality. University of Valladolid, Spain. [co-supervision with J. M. Bravo]. 2001.
• *Claudia Grümpel. La adquisición del orden de palabras del alemán por adultos hispanohablantes en contextos institucionales. Instituto Universitario Ortega y Gasset, Universidad Complutense de Madrid, Spain. 2000.
• *Teresa Fleta Guillén. Las primeras etapas del desarrollo de la sintaxis del inglés L2 de niños españoles. Instituto Universitario Ortega y Gasset, University of Ottawa, Madrid, Spain. 1999.
• Lourdes Güell. La adquisición del tiempo verbal en el aprendizaje del español. Universidad Autónoma of Barcelona, Spain. [co-supervision with J. M. Brucart]. 1999.
• *Marciano Escutia. Hacia una gramática de los pronombres átonos en la interlengua española de adultos anglófonos. Instituto Universitario Ortega y Gasset, Universidad Complutense of Madrid, Spain. 1997.
• *Hela Guellouz. El español no nativo de los hablantes de árabe. Universidad Complutense of Madrid, Spain. 1995.
• *Marta Baralo. La adquisición del español como lengua extranjera: aspectos morfológicos, sintácticos y semánticos de los adverbios en -mente. Instituto Universitario Ortega y Gasset, Universidad Complutense of Madrid, Spain. 1994.
• *Concepción Lagunas. Construcciones causativas y nominalizaciones en el español no nativo. Universidad Autónoma of Madrid, Spain. [co-supervision with P. Varela Ortega]. 1992.
Powered by Create your own unique website with customizable templates.
  • Home
  • Contact
  • Research Interests
  • Research Projects
  • Publications
  • Research Supervision - PhD
  • Research Supervision - MA
  • Language Acquisition Research Lab
  • Spanish as a Language of Migrants and Refugees
  • Curriculum Vitae