Liceras, J. M. (ed.). 1992. La adquisición de lenguas extranjeras: hacia un modelo de análisis de la interlengua. Madrid: Visor.
Liceras, J. M. 1986. Linguistic theory and second language acquisition: the Spanish nonnative grammar of English speakers. Tübingen: Gunter Narr Verlag.
Liceras, J. M. 1996. La adquisición de lenguas segundas y la gramática universal. Madrid: Síntesis.
Liceras, J. M., Zobl, H. and Goodluck, H. (eds.). 2007. The Role of Formal Features in Second Language Acquisition. Mahawah, New Jersey: Lawrence Erlbaum.
Liceras, J. M. and Fernández Fuertes, R. (eds.). 2018. Romance Languages at the forefront of language acquisition research. Special Issue of Languages.
Klassen, R., Liceras, J. M and Valenzuela, E. (eds.). 2015. Theoretical and Experimental Issues in Hispanic Linguistics. Proceedings of the Hispanic Linguistics Symposium 2013. Amsterdam: John Benjamins.
Planelles Almeida, M., Foucart, A. and Liceras, J. M. 2020. Current Perspectives in Language Teaching and Learning in Multicultural Contexts. Thomson-Reuters-Aranzadi.
Chapters in books
• Adjémian, Ch. and Liceras, J. M. 1984. Universal grammar, the intake component and L1: accounting for adult acquisition of relative clauses (pp. 101-118). In F. Eckman, L. Bell and D. Nelson (eds.) Universals of Second Language Acquisition. Rowley, Mass. Newbury House. • Liceras, J. M. 1985. The role of intake in the determination of learners competence (pp. 354-730). In S. Gass and C. Madden (eds.) Input in Second Language Acquisition. Rowley, Mass.: Newbury House. • Liceras, J. M. 1986. La teoría lingüística y la adquisición del español como lengua segunda (pp. 156-181). In Jürgen M. Meisel (ed.) Adquisición del Lenguaje-Aquisiçao da Linguage. Frankfurt: M. Klaus-Dieter Vervuert. • Liceras, J. M.. 1988. L2 Learnability: delimiting the domain of core grammar as distinct from the marked periphery (pp. 199-224). In S. Flynn and W. O'Neil (eds.) Linguistic Theory in Second Language Acquisition. Dordrecht: Reidel. • Liceras, J. M. 1988. Syntax and stylistics: more on the pro-drop parameter (pp. 71-93). In J. Pankhurst, M. Sharwood-Smith and P. van Buren (eds.) Learnability and Second Languages. Dordrecht: Foris. • Liceras, J. M. 1989. On linguistic theory and Spanish grammars (pp. 184-204). In G. Leitner and G. Graustein (eds.) Linguistic theorizing and grammar writing. Tübingen: Newmeyer. • Liceras, J. M. 1989. On some properties of the pro-drop parameter: looking for missing subjects in non-native Spanish (pp. 109-133). In S. Gass and J. Schachter (eds.). Language Acquisition: A Linguistic Approach. Cambridge: Cambridge University Press. • Liceras, J. M., Díaz, L., Maxwell, D., Laguardia, B., Fernández, R. and Fernández, Z. 1997. A longitudinal study of Spanish non-native grammars: beyond parameters (pp. 99-132). In A. T. Pérez-Leroux and W. R. Glass (eds). Contemporary perspectives on the acquisition of Spanish. Somerville, Mass.: Cascadilla Press. • Liceras, J. M. and Díaz, L. 1998. On the nature of the relationship between morphology and syntax: f-features and null/overt pronouns in the Spanish interlanguage of speakers of Indo-European and Oriental languages. In M. L. Beck (ed.) Morphology and its interfaces in Second-Language Knowledge. Amsterdam: John Benjamins. 1998, pp. 307-338. • Liceras, J. M., Laguardia, B., Fernández, R., Fernández, Z. and Díaz, L. 1998. Licensing and identification of null categories in Spanish non-native grammars (pp. 263-282). In J. Lema and E. Treviño (eds.) Theoretical Analysis on Romance Languages. Amsterdam: John Benjamins. • Liceras, J. M., Díaz, L. and Maxwell, D. 1998. Null arguments in non-native grammars: the Spanish L2 of Chinese, English, French, German, Japanese and Korean speakers (pp. 113-149). In E. Klein and G. Martohardjono (eds.) The development of second language grammar. A generative approach. Amsterdam: John Benjamins. • Liceras, J. M., and Díaz, L. 2000. La teoría chomskiana y la adquisición del lenguaje no nativo: A la búsqueda de desencadenantes. In C. Muñoz (ed.), Segundas Lenguas: Adquisición en el aula. Barcelona: Ariel. • Liceras, J. M., Díaz, L. and Mongeon, C. 2000. N-drop and Determiners in Native and Non-native Spanish: More on the Role of Morphology in the Acquisition of Syntactic Knowledge. In Ronald P. Leow and Cristina Sanz (eds.), Current Research on the Acquisition of Spanish. Somerville, MA: Cascadilla Press, 2000. [Reprinted in CLAC 3 -electronic periodical-, September, 2000] • Pérez-Leroux, A. T. and Liceras, J. M., 2002. Introduction. (pp. ix-xxiii). In A. T. Pérez-Leroux and J. M. Liceras. (eds.), The Acquisition of Spanish Morphosyntax: The L1/L2 Connection. Dordrecht: Kluwer. Liceras, J. M., L. Díaz and T. Salomaa-Robertson. 2002. The Compounding Parameter and the word marker hypothesis: accounting for the acquisition of Spanish N-N compounding. In A. T. Pérez-Leroux and J. M. Liceras (eds.), The Acquisition of Spanish Morphosyntax: The L1/L2 Connection (pp. 209-237). Dordrecht: Kluwer. • Liceras, J. M. 2003. Spanish L1/L2 crossroads: can we get there from here? (pp. 317-350). In A. T. Pérez- Leroux and Y. Roberge (eds.), Romance Linguistics: Theory and Acquisition. Amsterdam: John Benjamins. • Liceras, J. M. 2003. Monosyllabic place holders in early child language and the L1/L2 ‘Fundamental Difference Hypothesis’. In P. Kempchinsky and C-L. Piñeros (eds.). Theory, practice and acquisition: Papers from the 6th Hispanic linguistics symposium and the 5th conference on the acquisition of Spanish and Portuguese, (pp. 258-283). Somerville: Cascadilla Press. • García Mayo, P., Liceras, J. M., and Lázaro, A. 2003. Comodines is y he en el inglés/castellano-euskera (pp. 117-123). In M. R. Pérez and I. Doval Reixa and M. R. Pérez Rodríguez (eds.), Adquisición, enseñana y contraste de lenguas, bilingüismo y traducción. Vigo: Servicio de Publicaciones de la Universidad de Vigo. • Liceras, J. M., Martínez, C., Pérez-Tattam, R., Perales, S. and Fernández Fuertes, R. 2006. L2 Acquisition as a Process of Creolization: Insights from Child and Adult Code-Mixing (pp. 113-144). In C. Lefebvre, L. White and Ch. Jourdan (eds.), L2 acquisition and creole genesis: Dialogues. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins. • Liceras, J. M., Fernández Fuertes, R. and Pérez-Tattam, R. 2008. Null and overt subjects in the developing grammars (L1 English/L1 Spanish) of two bilingual twins (pp. 111-134). In C. Pérez-Vidal, A. M. Juan-Garau and A. Bel (eds.), A portrait of the young in the new multilingual Spain. Clevedon: Multilingual Matters. • Fernández Fuertes, R., Liceras, J. M. and Álvarez de la Fuente. E. 2008. Linguistic theory and bilingual systems: simultaneous and sequential English/Spanish bilingualism (275-297). In Gómez González, L. Mackenzie and E. M. González (eds.). Languages and cultures in contrast and comparison. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins. • Liceras, J. M. and Carter, D. 2009. La adquisición del léxico (371-404). In E. de Miguel (ed.), Panorama de Lexicología. Barcelona: Ariel. • Liceras, J. M. 2009. La morfología léxica del español y el llamado problema lógico de la adquisición del lenguaje no nativo (pp. 21-66). In D. Serrano-Dolader, M. A. Martín Zorraquino and J. F. Val Álvaro (eds.): Morfología y español como lengua extranjera (E/LE), [Colección Knowledge-Language-Communication / Conocimiento-Lenguaje-Comunicación, nº 2], Zaragoza: Prensas Universitarias de Zaragoza (PUZ). • Perales, S. and Liceras, J. M. 2010. Looking for universals in the acquisition of L2 Spanish object clitics (pp. 419-452). In P. Guijarro-Fuertes and L. Domínguez (eds.). Romance languages in the generative perspective. Cambridge Scholar Publisher. • Liceras, J. M. 2014. Chapter 5. Generative perspectives (pp. 61-77). In M. Lacorte (ed.). The Routledge Handbook of Hispanic Applied Linguistics. London/New York: Routledge. • Liceras, J. M. and Alba de la Fuente, A. 2015. Typological proximity in L2 acquisition: The non-native Spanish grammar of French speakers (pp. 329-358). In S. Perpiñán and T. Judy (ed.) TheAcquisition of Spanish as a Second Language from Different L1s. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins. • Liceras, J. M. 2014. Incorporating Second Language Acquisition Research into Teacher Education (pp. 11-33). In J. de Dios Martinez Agudo (ed.). English as a Foreign Language Teacher Education: Current Perspectives and Challenges. Amsterdam and New York: Rodopi. • Liceras, J. M. 2015. La adquisición del español como segunda lengua: Sintaxis. In J. Gutiérrez-Rexach (ed.). Enciclopedia de Lingüística Hispánica. London/New York: Routledge Publishing Company. • Liceras, J. M., Fernández-Fuertes, R. and Klassen, R. 2016. Language dominance and language nativeness: the view from English-Spanish code-switching (pp. 107-138). In R. E. Guzzardo Tamargo, C. M. Mazak, and M. C. Parafita Couto (eds.). Spanish-English codeswitching in the Caribbean and the U.S. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins. • Liceras, J. M. 2017. Herramientas para abordar el análisis de la gramática no nativa de los inmigrantes (pp. 93-138). In Dimitrinka G. Nikleva (ed.). La formación de los docentes de español para inmigrantes en distintos contextos educativos. Bern/New York: Peter Lang. • Liceras, J. M., Mendez-Rivera, N. and Moreno-Mancipe, L. 2017. Perspectives on L2 near-nativeness: linguistic, psycholinguistic, sociolinguistic and pedagogical approaches (pp. 53-74). In J. de Dios Martínez Aguado (ed.). Native and Non-Native Speakers in English Language Teaching: Perspectives and Challenges for Teacher Education. Berlin: De Gruyter Mouton. • Liceras, J. M. 2017. El diseño experimental, la gramática descriptivo-pedagógica y la formación de profesores de Español Lengua Extranjera (ELE) (pp. 149-175). In D. Nikleva (ed.). La formación del profesorado de español como lengua extranjera: necesidades y tendencias. Bern/New York: Peter Lang. • Fernández Fuertes, R. and Liceras, J. M. 2018. Bilingualism as a first language: language dominance and crosslinguistic influence. In A. Cuza and P. Guijarro-Fuentes (eds.). Language acquisition and contact in the Iberian Peninsula. Berlin: The Gruyter Mouton. • Mavrou, E. and Liceras, J. M. 2021. Las múltiples facetas del bilingüismo y la adquisición de L2: la lingüística en la encrucijada de la cognición y la emoción. Chapter 6. In M. Mendez Santos and J. A. Duñabeitia and M. Mendez Santos (eds.). Cognición y emoción en el aprendizaje de ELE. Madrid: Thomson Reuters Aranzadi. • Liceras, J. M. and Fernández Fuertes, R. 2021. On the nature of crosslinguistic influence: Root Infinitives revisited (203-237). In L. Avram, A. Sevcenco and V. Tomescu. L1 Acquisition and L2 Learning. The view from Romance. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins. • Liceras, J. M. 2023. La adquisición de la sintaxis. Chapter 43 (pp. 577-589). In G. Rojo, V. Vázquez Rojas and R. Torres Cacoullos (eds.). The Routledge Handbook of Spanish Syntax. • Mavrou, E. and Liceras, J. M. 2021. Las múltiples facetas del bilingüismo y la adquisición de L2: la lingüística en la encrucijada de la cognición y la emoción. Chapter 6. In M. Mendez Santos and J. A. Duñabeitia and M. Mendez Santos (eds.). Cognición y emoción en el aprendizaje de ELE. Madrid: Thomson Reuters Aranzadi. • Liceras, J. M. and Fernández-Fuertes, R. 2021. On the nature of crosslinguistic influence: Root Infinitives revisited (203-237). In L. Avram, A. Sevcenco and V. Tomescu. L1 Acquisition and L2 Learning. The view from Romance. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins. • Liceras, J. M. 2023. La adquisición de la sintaxis. Chapter 43 (pp. 577-589). In G. Rojo, V. Vázquez Rojas and R. Torres Cacoullos (eds.). The Routledge Handbook of Spanish Syntax. • Liceras, J. M. 2024. Weak pronouns: Clitics and clitic placement. Chapter 36. In T. Ionin, S. Montrul and R. Slabakova. The Routledge Handbook of Second Language Acquisition, Morphosyntax andSemantics. ISBN 9781032535005 • Liceras, J. M., Llamazares, M. and Aizu, Y (in press). Bilingualism and typological universals: on the predictability of the prosody of conjunctive coordination. In E. Babatsouli (ed.). Multilingualacquisition and learning: An ecosystemic view to diversity. Amsterdam: John Benjamins. • García-Alcaraz, E. and Liceras, J. M. 2024. The narrative abilities of Spanish monolinguals and Spanish-Catalan bilinguals with Prader-Willi Syndrome. In V. Torrens (ed.). Language Acquisition in Romance Languages. Amsterdam: John Benjamins.
Solicited chapters in books
• Liceras, J. M. 1997. La evolución del concepto de parámetro en la teoría lingüística y las consecuencias para la gramática comparada (pp. 71-113). In P. Fernández Nistal and J. M. Bravo (eds.). Aproximaciones a los estudios de traducción. Valladolid: S.A.E. University of Valladolid. • Liceras, J. M., Díaz, L., Maxwell, D., Laguardia, B. and Fernández, Z. 1998. Morfología y orden de palabras en la adquisición de segundas lenguas por adolescentes y adultos: las gramáticas del español no nativo (pp. 40-60). In M. Llobera, L. Nuissbaum and M. Pujol (eds.) Adquisición de lenguas extranjera: perspectivas actuales en Europa. Barcelona: Edelsa. • Liceras, J. M. 2001. La teoría lingüística y la composición nominal en español y en inglés. In P. Fernández Nistal & J. M. Bravo (eds.). Pathways in Translation. Valladolid: S.A.E. University of Valladolid, pp. 229-248. • Liceras, J. M. 2002. En torno a la representación y el procesamiento del lenguaje. In J. M. Bravo (ed.) Nuevas perspectivas de los estudios de traducción. Valladolid: S. A. E. Universidad de Valladolid, pp. 339-375. • Liceras, J. M. 2005. La adquisición de la lengua materna y las lenguas segundas: ¿Qué caminos llevan a qué Roma (pp. 119-151). In P. Fuertes Olivera, (ed.). Lengua y Sociedad: Investigaciones Recientes. • Liceras, J. M. 2012. Artículos definidos y clíticos del español no nativo: ¿problemas gramaticales o problemas de procesamiento? (pp. 243-267). En A. Fábregas, E. Feliú, J. Martín y J. Pazó (eds.). Temas de morfología. Homenaje a S. Varela Ortega. Madrid: Prensas de la UAM. • Liceras, J. M. 2017. Marta Baralo en la encrucijada... Lingüística, Psicolingüística y Gramática Pedagógica (pp. 13-22). In M. C. Ainciburu and C. Fernández Silva (eds.). La adquisición de la lengua española: aprendizaje, enseñanza, evaluación. Estudios en homenaje a Marta Baralo Ottonello. Buenos Aires: Editorial Autores de Argentina. • Liceras, J. M. 2022. Reflexiones sobre la lengua de los emigrantes y los estudios del lenguaje no nativo: now and then. In E. Pato (ed.), Estudios dedicados a Juan C. Godenzzi. Ottawa: Lugar Común Editorial. • Liceras, J. M. 2022. Reflexiones sobre la lengua de los emigrantes y los estudios del lenguaje no nativo: now and then. In E. Pato (ed.), Estudios dedicados a Juan C. Godenzzi. Ottawa: Lugar Común Editorial.
Papers in journals
• Liceras, J. M. 1985. The value of clitics in non-native Spanish. Second Language Research 1, pp. 4-36. • Liceras, J. M. 1986. Sobre la noción de permeabilidad. Revista Española de Lingüística Aplicada 2, pp.49-61. • Liceras, J. M. 1988. La adquisición de las relativas especificativas del español por adultos de habla inglesa: ¿dificultad o dificultades? Boletín del I.C.E. de la Universidad Autónoma de Madrid, 12, pp. 4-36. • Liceras, J. M., Soloaga, B. and Carballo, A. 1992. Los conceptos de tema y rema: problemas sintácticos y estilísticos de la adquisición del español. Hispanic Linguistics 5, pp. 43-88. • Liceras, J. M. 1993. La adquisición del español y la gramática pedagógica. Idiomas 16, pp. 20-26. • Liceras, J. M. 1993. Los juicios de gramaticalidad en terreno movedizo. Foro Hispánico 6, pp. 15-30. • Liceras, J. M. 1993. La teoría sintáctica y los juicios de gramaticalidad: en torno a la posposición del sujeto en español. Revista Canadiense de Estudios Hispánicos 18, pp. 219-255. • Zobl, H. and Liceras, J. M. 1994. Functional categories and acquisition orders. Language Learning 44, pp. 159 - 180. • Liceras, J. M., Carballo, A. and Droege, S. 1994. El tema de las variedades del español en los programas de español como lengua extranjera. Revista de Filología Románica, 11, pp. 171-188. • Liceras, J. M. 1995. Los procesos de selección, instrucción y representación en la adquisición del lenguaje no nativo. Revista de Didáctica 7, pp. 187-202. • Liceras, J. M., Díaz, L., Maxwell, D., Laguardia, B. and Fernández, Z. 1995. Las primeras etapas de la adquisición del español no nativo en un contexto institucional: más allá de los parámetros. Lenguas Modernas 22, pp. 17-44. • Díaz, L. and Liceras, J. M. 1995. Las gramáticas de la interlengua española. Cuadernos Hispánicos de Amsterdam 17, pp. 135-156. • Liceras, J. M. and Martohardjono, G. 1996. Second language acquisition: Theoretical and experimental issues in contemporary research. Commentary. Author’s response. Behavioral and Brain Sciences 19(4), pp. 734. • Liceras, J. M. 1997. El saber sí ocupa lugar: la ciencia cognitiva y la adquisición del español como lengua segunda. Revista de Filología Románica 14 (1), pp. 299-318. • Liceras, J. M. 1998. On the specific nature of non-native grammars: the whys, whens, wheres and…hows. In Jesús Fernández González & Javier de Santiago Guervós (eds.), Issues in Second Language Acquisition and Learning. Special Issue of LYNX, Vol. 6, pp. 58-96. • Liceras, J. M and Díaz, L. 1999. Topic-drop versus pro-drop: null subjects and pronominal subjects in the Spanish L2 of Chinese, English, French, German, Japanese and Korean speakers. Second Language Research. 15(1), pp. 1-40. • Liceras, J. M, Valenzuela, E. and Díaz, L. 1999. L1 and L2 developing Spanish grammars and the ‘pragmatic deficit hypohtesis’. Special Issue on the Acquisition of Spanish. Second Language Research 15(2), pp. 161-190. • Liceras, J. M, Rosado, E. and Díaz, L. 1999. La adquisición de los sujetos nulos y los sustantivos nulos del español: de los paradigmas morfológicos al conocimiento sintáctico. Lenguas Modernas 25, pp. 116-137. • Liceras, J. M. 1999. Linguistic theory, L2 acquisition and pedagogical grammar: on some universal and idiosyncratic properties of Spanish SE. In Spanish Applied Linguistics 3, pp. 297-309 [Special volume on the Acquisition of Spanish SE.] • Liceras, J. M. and L. Díaz Rodríguez. 2000. Triggers in L2 acquisition: the case of Spanish N-N Compounds. Studia Linguistica54(2): 197-211. • Liceras, J. M. 2003. Se hace camino al ‘investigar’. Cognitiva 15(2): 151-160. 54. • Liceras, J. M, Mongeon, C., Cuza, A., Senn, C. and Spradlin, K. T. 2004. La adquisición en el aula sin input formal: los compuestos exocéntricos de las interlenguas del español. Red-ELE 0: 1-28. • García Mayo, M. P., Lázaro Ibarrola, A. and Liceras, J. M. 2005. Placeholders in the English interlanguage of bilingual (Basque/Spanish) children. Language Learning 55 (3): 445-489. • Liceras, J. M., Spradlin, K. T. and Fernández Fuertes, R. 2005. Bilingual early functional-lexical mixing and the activation of formal features. International Journal of Bilingualism 9 (2): 227-252. • García Mayo, M. P., Lázaro Ibarrola, A. and Liceras, J. M. 2006. Agreement in the interlanguage of Basque/Spanish bilinguals: A minimalist farewell to pro. ITL: International Journal of Applied Linguistics 151: 83-97. • Liceras, J. M. 2007. Enseñanza de lenguas. ¿Qué sucede cuando la gramática ya ‘te ha crecido’? Tinkuy 4: 49-59. • Liceras, J. M. 2007. A ‘linguistic approach’ to the idiosynchratic nature of second language acquisition: monosyllabic place-holders and morpheme orders. Bilingualism: Language and Cognition, 10 (1): 39-41. • Liceras, J. M., Fernández Fuertes, R., Perales, S., Pérez-Tattam, R. and Spradlin, K. T. 2008. Gender and Gender Agreement in the bilingual native and the non-native grammar: a view from child and adult functional-lexical mixings. Lingua, 118(6): 827-851. • Liceras, J. M. 2009. On parameters, functional categories and features… and why the trees shouldn’t prevent us from seeing the forest… Second Language Research 25(2): 279-289. • Liceras, J. M. 2009. La interlengua del español en el siglo XXI. Revista Nebrija de Lingüística Aplicada 5(3), 36-49. Perales, S., P. García Mayo and J. M. Liceras. 2009. The acquisition of L3 English negation by bilingual (Spanish/Basque) learners in an institutional setting. International Journal of Bilingualism 13 (1): 3-33. • Liceras, J. M. and Senn, C. 2009. Linguistic theory and the analysis of minority languages: native, immigrant and heritage Spanish. Lengua y Migración 1: 39-74. • Desrochers, A., Liceras, J. M, Fernández-Fuertes, R. and Thompson, G. L. 2010. Subjective frequency norms for 330 Spanish simple and compound words. Behavior Research Methods 42 (1): 109-117. • Liceras, J. M. 2010. Second language acquisition and syntactic theory in the 21st century. Annual Review of Applied Linguistics 30: 248-269. • Fernández Fuertes, R. and Liceras, J. M. 2011. Copula omission in the English developing grammar of English/Spanish bilingual children. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism: 13 (5), 525-551. • Liceras, J. M. 2011. Beyond (or besides) interfaces? On narrow syntax, directionality and input. Linguistic Approaches to Bilingualism 1 (1): 54-57. • Liceras, J. M., Fernández Fuertes, R. and Alba de la Fuente, A. 2012. Subject and copula omission in the English grammar of English-Spanish bilinguals: on the issue of directionality of interlinguistic influence. First Language: 31 (1-2): 88-115. • Liceras, J. M. 2014. The Multiple Grammars Theory and the nature of L2 grammars. Commentary to L. Amaral and T. Roeper’s Multiple Grammars and second language representation. Second Language Research 30(1). • Liceras, J. M. 2014. Teaching Spanish as a non-primary language in the 21st century: insights from linguistic theory, psycholinguistic theory and empirical research on language acquisition. Journal of Spanish Language Teaching 1(1): 86-100. • Liceras, J. M. and Grinstead, J. 2016. Language acquisition at the cognitive sciences crossroads. Probus 28 (1). • Liceras, J. M. 2016. Linguistic theory and the Synthesis Model: Beyond feature matching restrictions. Linguistic Approaches to Bilingualism 6 (6): 772-777. • Klassen, R. and Liceras, J. M. 2017. The representation of gender in the mind of Spanish-English bilinguals: Insights from code-switching adjectival predicates. Borealis – An International Journal of Hispanic Linguistics 6(1): 77-96. • Liceras, J. M. and Klassen, R.. 2018. Compounding and derivation: On the ‘promiscuity’ of derivational affixes. Linguistic Approaches to Bilingualism. Special Volume on Bilingual Morphology. DOI 10.1075/lab.16026.lic ISSN 1879–9264 / E-ISSN 1879–9272. • Liceras, J. M. and Fernández Fuertes, R. 2019. Subject omission/production in child bilingual English and child bilingual Spanish: The view from linguistic theory. Probus 31(2): 245-278. DOI 10.1515/probus-2016-0012. • Liceras, J. M. and García-Alcaraz, E. 2019. Grammatical gender in atypical language development: A case study of the interpretation and production of sentence internal code-switching by an English-Spanish bilingual with Prader-Willi Syndrome. Journal of Monolingual and Bilingual Research 1(2): 225-247. DOI: https://doi.org/10.1558/jmbs.v1i2.11878. • Liceras, J. M. and Dei Tos Cardenuto, A. 2019. Las relacionales anafóricas de los sujetos nulos y explícitos del español y el portugués brasileño: la proximidad tipológica… funciona. Caracol. Revista do Programa de Pós-graduaçao em Língua Espanhola e Litratura Espanhola e Hispano-Americana 19: 66-109. • Liceras, J. M., Klassen, R. and Conto Castraldo, I. 2020. Compuestos N-N y derivación en español y portugués brasileño: en la encrucijada morfología, sintaxis y semántica. Revista de Filología de la Universidad de La Laguna 40 (2): 106-125. • Kaku, K., Liceras, J. M and Kazanina, N. 2020. Acquisition of aspect in L2: A psycholinguistic study of Japanese learners of English. Applied Psycholinguistics 41: 185-214. doi:10.1017/S014271641900047X. • Liceras, J. M., Fernández Fuertes, R. and Arratia García, O. (in preparation). Language acquisition: the view from formal linguistics, psycholinguistics and experimental data. Languages (introductory content article to the special volumes Romance Languages at the Forefront of Language Acquisition Research). • Fernández Fuertes, R., Gómez Carrero, T., and Liceras, J. M. (in press). Activation and local inhibition in the bilingual child’s processing of codeswitching. Second Language Research. • García-Alcaraz, E. and Liceras, J. M. (in press). Bilingüismo y discapacidad intelectual: estudio comparado de las habilidades lingüísticas y metalingüísticas de hablantes bilingües de castellano y catalán con el síndrome Prader-Willi. • García-Alcaraz, E. and Liceras, J. M. (in press). The linguistic and metalinguistic abilities of monolingual and bilingual speakers with Prader-Willi Syndrome. Lingua. • Fernández Fuertes, R., T. Gómez Carrero, T., and J. M. Liceras. (in press). Activation and local inhibition in the bilingual child’s processing of codeswitching. Second Language Research. • García-Alcaraz, E. and Liceras, J. M. (in press). Bilingüismo y discapacidad intelectual: estudio comparado de las habilidades lingüísticas y metalingüísticas de hablantes bilingües de castellano y catalán con el síndrome Prader-Willi. • García-Alcaraz, E. and Liceras, J. M. (in press). The linguistic and metalinguistic abilities of monolingual and bilingual speakers with Prader-Willi Syndrome. Lingua.
Papers in conference proceedings
• Liceras, J. M. 1985. A pedagogical grammar of Spanish reflexive passive. Proceedings of the 16th Annual Symposium of the Canadian Association of Applied Linguistics. Bulletin of the CAAL, pp. 137-145. • Liceras, J. M. 1988. La idiosincrasia de los sistemas no nativos. C. Martín Vide (ed.) Proceedings of the III Congress on Natural and Formal Languages. Universidad de Barcelona, Facultad de Filología. Sección de Lingüística General, PPU, Barcelona, pp. 583-593. • Liceras, J. M. 1990. Adquirir, aprender y enseñar: el español como lengua extranjera. Proceedings of the First International Conference of ASELE. University of Granada, pp. 47-60. • Díaz Rodríguez, L. and Liceras, J. M. 1990. Formulación de parámetros y adquisición de lenguas extranjeras. In C. Martín Vide (ed.). Proceedings of the V Congress on Natural and Formal Languages. Universidad de Barcelona. Facultad de Filología. Sección de Lingüística General. PPU. Barcelona, pp. 465-480. • Liceras, J. M. 1991. La adquisición del lenguaje no-nativo: la perspectiva lingüística. In C. Martín Vide (ed.) Proceedings of the VI Congress on Natural and Formal Languages. Universidad de Barcelona. Facultad de Filología. Sección de Lingüística General, PPU. Barcelona, pp. 51-84. • Liceras, J. M. 1991. Missing subjects in native and non-native Spanish. Proceedings of the Fourteenth International Congress of Linguists. Berlin, pp. 1823-1826. • Liceras, J. M. 1991. ¿Gramática o gramáticas del español no-nativo? In C. Hernández et al. (ed.) El español de América, Vol. III. Proceedings of the III International Congress of American Spanish. Salamanca: Junta de Castilla y León, pp. 1335-1340. • Liceras, J. M. 1992. La integración de los datos de la teoría lingüística en la gramática del español. In A. Vilanova (ed.). Proceedings of the Tenth Conference of the International Association of Hispanists. PPU. Barcelona, pp. 1211-1219. • Bini, M., Liceras, J. M and de Miguel, E. 1992. Operaciones sintácticas y estrategias de focalización. Proceedings of the VII Congress of Natural and Formal Languages, Universidad de Barcelona. Facultad de Filología. Sección de Lingüística General. PPU. Barcelona, pp. 205-212. • Liceras, J. M. 1994. Atando cabos: pedagogía y ciencias cognitivas en el estudio del español como lengua segunda. Proceedings of the Congreso de la Lengua Española. Madrid: Instituto Cervantes, pp. 472-496. • Liceras, J. M. 1997. The now and then of L2 growing pains. Views on the acquisition and use of a second language. EUROSLA ‘97. Proceedings. Barcelona: Universitat Pompeu Fabra, pp. 65-85. • Liceras, J. M, Valenzuela, E. and Díaz, L. 1998. Morphological paradigms and syntax: null and overt arguments in L1 and L2 acquisition of Spanish. S. Montrul and R. Slabakova (eds.) Proceedings of GASLA ‘97. McGill Working Papers in Linguistics, pp. 112-121. • Liceras, J. M, Valenzuela, E. and Rosado, E. 1998. Morphological paradigms and syntactic knowledge: N-drop and null subjects in the acquisition of Spanish as a first and a second Language. Proceedings of CLA ‘98. Cahiers Linguistics d’Ottawa, pp. 251-264. • Liceras, J. M and Fernández Fuertes, R. 2000. El papel de la morfología en la adquisición de la sintaxis del español como lengua materna y como lengua segunda. Proceedings of the XVIII Congress of AESLA, 2000, Barcelona, Spain. • Liceras, J. M. 2001. Los datos de la adquisición del español y la manipulación del ‘input'. Proceedings of VII Simposio Internacional de Comunicación Social, Centro de Lingüística Aplicada, Ministerio de Ciencia, Tecnología y Medio Ambiente. Santiago de Cuba, Cuba, Vol I, pp. 86-96. • García Mayo, M. P., Lázaro, A. and Liceras, J. M. 2003. La forma is y los pronombres débiles como morfemas de concordancia en la interlegua inglesa de niños bilingües castellano-euskera (pp. 63-74). In L. G. Romero, M. Martínez Vázquez and P. Ron Vaz (eds.), Recent Approaches to English Grammar. Huelva: Grupo de Investigación de Gramática Contrastiva. Universidad de Huelva. • Spradlin, K. T., Liceras, J. M and Fernández, R. 2003. Functional-lexical code-mixing patterns as evidence for language dominance in young bilingual children: a Minimalist approach. In J. M. Liceras, H. Zobl and H. Goodluck (eds.), Proceedings of the 2002 Generative Approaches to Second Language Acquisition (GASLA-6) Conference: L2 Links. Somerville, MA: Cascadilla Press. • Desrochers, A., Liceras, J. M, Spradlin, K. T. and Fernández, R. 2003. Can an on-lin response latency task shed light on native and non-native competence in the deverbal compounds of Spanish? In J. M. Liceras, H. Zobl and H. Goodluck (eds.), Proceedings of the 2002 Generative Approaches to Second Language Acquisition (GASLA-6) Conference: L2 Links. Somerville, MA: Cascadilla Press. • Senn, C., Spradlin, K. T., Pérez-Tattam, R., Sikorska, M. and Liceras, J. M. 2004. Sobre la naturaleza de los problemas que presenta la adquisición de los artículos y los pronombres átonos del español. In J. M. Oro, J. Varela Zapata and JoDee Anderson (eds.), La enseñanza de las lenguas en una Europa multiculturalProceedings of the XXI Congreso Internacional de AESLA. University of Santiago de Compostela, Lugo, Spain. • Férnandez, R., Múñiz, S., Spradlin, K. T., Liceras, J. M and Desrochers, A. 2004. ¿Qué nos dicen los juicios de gramaticalidad sobre la competencia gramatical y el procesamiento de los deverbales en español? In J. M. Oro, J. Varela Zapata and JoDee Anderson (eds.), La enseñanza de las lenguas en una Europa multiculturalProceedings of the XXI Congreso Internacional de AESLA. University of Santiago de Compostela, Lugo, Spain. • Liceras, J. M. 2004. La adquisición del lenguaje no nativo y la ‘manipulación del input’: ¿Podemos crear desencadenantes pedagógicos? In Christoph Ehlers and Anton Haidl Dietlmeier (eds.), El alemán en España: motivaciones y perspectives. Proceedings of the III FAGE (Federación de Asociaciones de Germanistas de España) Kongress, Málaga, Spain, pp. 1-20. • Perales, S., Spradlin, K. T. and Liceras, J. M. 2004. More on the issue of optionality: Evidence from finiteness in child L1 and child L2 Spanish, In E. González-Álvarez & A. Rollings (eds.). Studies in Contrastive Linguistics. Proceedings of the 3rd International Contrastive Linguistics Conference. Universidad de Santiago de Compostela Publicaciones, pp. 431-438. • Pérez-Tattam, R., Fernández Fuertes, R. and Liceras, J. M. 2004. Code-swithcing, language dominance and the determination of language competente. In E. González-Álvarez and A. Rollings (eds.). Studies in Contrastive Linguistics. Proceedings of the 3rd International Contrastive Linguistics Conference. Universidad de Santiago de Compostela Publicaciones, pp. 439-448. • Chen, CH. and Liceras, J. M. 2005. Doubled-gapped Restrictive Relatives in Chinese: a Syntactic or a Processing Account? Proceedings of the 7th Generative Approaches to Second Language Acquisition Conference (GASLA 2004), MA: Cascadilla Press. • Zobl, H. and Liceras, J. Ms. 2005. Accounting for Optionality in Nonnative Grammars: Parametric Change in Diachrony and L2 Development as Instances of Internalized Diglossia. Proceedings of the 7th Generative Approaches to Second Language Acquisition Conference (GASLA 2004), MA: Cascadilla Press. • Perales, S., Liceras, J. M and Bel, A. 2006. Some remarks on the realization of the realis/irrealis opposition in child language: Towards a universal characterization of the Root Infinitive stage across languages. Proceedings of Psychoshorts 2005. Cahiers Linguistiques d’Ottawa 34: 87-98. • Fernández Fuertes, R., Spradlin, K. T., Álvarez de la Fuente, E. and Liceras, J. M. 2005. El “cambio o la alternancia de código” del lenguaje infantil de los bilingües y la activación de los rasgos formales del input lingüístico. In M. A. Mayor, B. Zubiauz and E. Díez (eds.). Estudios sobre la adquisición del lenguaje. Proceedings of the IV Congreso Internacional sobre Adquisición de las Lenguas del Estado. Salamanca: Ediciones Universidad de Salamanca. • Zobl, H. and Liceras, J. M. 2006. Competing grammars and parametric shifts in second language acquisition and the history of English and Spanish. In David Bamman, T. Magnitskaia, and C. Zaller (eds.), Proceedings of the 30th Boston University Conference on Language Development (BUCLD), Somerville, MA: Cascadilla Press, pp. 713-724. • Liceras, J. M., Bel, A. and Perales, S. 2006. ‘Living with optionality’: Root Infinitives, bare forms and inflected forms in child null subject languages. In N. Sagarra and J. A. Toribio (eds.), Proceedings of the 2006 Hispanic Linguistic Symposium. Somerville, MA: Cascadilla Press. • Liceras, J. M. 2007. La adquisición de lenguas segundas y la encrucijada Lengua-I(interna) / Lengua-E(xterna) en la adquisición, el cambio diacrónico y la formación de criollos. In R. Mairal et al. (eds.), Actas del XXIV Congreso Internacional de AESLA. Aprendizaje de lenguas, uso del lenguaje y modelación cognitiva: perspectivas aplicadas entre disciplinas, pp. 67-90. Madrid: UNED. • Fernández Fuertes, R., Álvarez, E. and Liceras, J. M. 2007. Los datos de adquisición bilingüe inglés/español: separación y mezcla de códigos. In R. Mairal et al. (eds.), Actas del XXIV Congreso Internacional de AESLA. Aprendizaje de lenguas, uso del lenguaje y modelación cognitiva: perspectivas aplicadas entre disciplinas, pp. 247-261. Madrid: UNED. • Bel, A., Liceras, J. M and Perales Haya, S. 2007. Modalidad e infinitivos independientes en la adquisición de lenguas. In R. Mairal et al. (eds.), Actas del XXIV Congreso Internacional de AESLA. Aprendizaje de lenguas, uso del lenguaje y modelación cognitiva: perspectivas aplicadas entre disciplinas, pp. 1031-1037. Madrid: UNED. • Liceras, J. M., Perales, S. and Bel. A 2007. Modality, non-finite Forms, and the manifestation of the RI stage in null and non-null subject languages. In S. Baauw, M., J. van Kampen and M. Pinto (eds.). The Acquisition of Romance Languages. Selected Papers from the Romance Turn II Conference, pp. 97-111. Utrecht: LOT (LOT Occasional Series 8). • Fernández Fuertes, R., Liceras, J. M, Pérez-Tattam, R., Carter, D., Martínez, C. and Alba de la Fuente, A. 2008. The Nature of the Pronominal System and Verbal Morphology in Bilingual Spanish/English Child Data: Linguistic Theory and Learnability Issues” In J. Bruhn de Garavito and E. Valenzuela (eds.), Selected proceedings of the 10th Hispanic Linguistic Symposium, pp. 51-63. Somerville, MA: Cascadilla Proceedings Project. • Kaku, K., Liceras, J. M and Kazanina, N. 2008. Progressing beyong the neutral perfective : acquisition of English aspect by native Speakers of Japanese. In R. Slabakova, J. Rothman, P. Kempchinsky and E. Gavruseva (eds.), Proceedings of the 9th Generative Approaches to Second Language Acquisition Conference (GASLA 2006), pp. 90-102. Somerville, MA: Cascadilla Press. • Kaku, K., Liceras, J. M and Kazanina, N. 2008. There is hope for Japanese learners of English: the case of telicity. Proceedings of the 30th Boston University Conference on Language Development (BUCLD), pp. 201-202. Somerville, MA: Cascadilla Proceedings Project. • Liceras, J. M. and Fernández Fuertes, R. 2008. La omisión de la cópula en el inglés de los niños bilingües (español/inglés) : los rasgos semánticos y la dicotomía ser/estar del español. Actas del XV congreso internacional de la asociación de lingüística y filología de América Latina (ALFAL), Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación de la Universidad de la República, Montevideo, Uruguay, #0618. • Perales, S. and Liceras, J. M. 2009. Unexpected constructions in SLA: a diachronic approach. Proceedings of the 10th Generative Approaches to Second Language Acquisition Conference (GASLA 2009), pp. 25-34. ed. by Melissa Bowles et al., Somerville, MA: Cascadilla Proceedings Project. • Liceras, J. M., Alba de la Fuente, A. and Martínez Sanz, A. 2010. The distribution of null subjects in non-native grammars: Syntactic Markedness and Interface Vulnerability. Proceedings of the Mind/Context Divide Workshop, ed. Michael Iverson et al., 84-95. Somerville, MA : Cascadilla Proceedings Project. • Ingram, D., Dubasik, V., Liceras, J. M and Fernández Fuertes, R. 2010. Early phonological acquisition in set of English-Spanish bilingual twins. In P. Leow and C. Sanz (eds.), Implicit & explicit conditions, processes, and knowledge in SLA & bilingualism: Proceedings of the Georgetown University Round Table on Languages & Linguistics 2009. Washington: Georgetown University Press. • Liceras, J. M., Fernández Fuertes, R., Alba de la Fuente, A. and Tercedor Sánchez, M. 2010. Lexically-based interlinguistic influence at the syntax-semantic interface =: Copula omission in the English grammar of English-Spanish bilinguals (183-193). In C. Borgonovo, M. Español-Echevarría and Ph. Prévost (eds.), Selected Proceedings of the 12th. Hispanic Linguistics Symposium. Somerville, MA: Cascadilla Proceedings Project. • Liceras, J. M., Alba de la Fuente, A. and Walsh, L. 2011. Complex wh-questions in non-native Spanish and non-native German: does input matter? (139-149). In Luis A. Ortiz-López (ed.), Selected Proceedings of the I3th. Hispanic Linguistics Symposium. Somerville, MA: Cascadilla Proceedings Project. • Liceras, J. M., Ferández Fuertes, R., Alba de la Fuente, A., Boudreau, G. and Acevedo, E. 2012. Interlinguistic influence in simultaneous bilingualism: Core syntax phenomena and lexical transparency (pp. 214-239). In S. Ferré, Ph. Prévost and L. Tuller (eds.). Selected Proceedings of the Romance Turn IV. Newcastle Upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing. • Liceras, J. M. 2013. El saber ocupa, ¿qué lugar?: El acceso indirecto a las intuiciones del nativo. Revista Nebrija de Lingüística Aplicada. Númcero especial: Actas del I Congreso International Nebrija en Lingüística aplicada a la Enseñanza de Lenguas), pp. 643-668. • Liceras, J. M. 2013. Un lugar para cada cosa y cada cosa… ¿en qué lugar?: La lengua materna, el input y las técnicas de obtención de datos. In B. Blecua, S. Borrel, B. Crous and F. Sierra (eds.), Plurilingüismo y enseñanza de ELE en contextos multiculturales (pp. 17-41). Actas del XXIII Congreso Internacional ASELE. Girona: Universitat de Girona. • Liceras, J. M. 2014. La adquisición de las lenguas segundas aquí y ahora o… cómo abordar la hipótesis de la interlengua en el siglo XXI. In J. Santiago Guervós y Y. González Plasencia (eds.). El español global. Valladolid: Fundación Siglo para el Turismo y las Artes de Castilla y León. ISBN: 978-84-92572-40-3. • Fernández-Fuertes, R., Liceras, J. M and Alba de la Fuente, A. 2016. Beyond the subject DP versus the subject pronoun divide in agreement switches. In Ch. Tortora (ed.), Selected Proceedings of the 43th Linguistic Symposium on Romance Languages (LSRL-43). Amsterdam: John Benjamins.